CACCHIANI, Silvia
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 8.747
NA - Nord America 8.566
AS - Asia 6.233
SA - Sud America 754
AF - Africa 223
OC - Oceania 76
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 11
Totale 24.610
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 8.346
IT - Italia 3.090
GB - Regno Unito 1.762
SG - Singapore 1.719
CN - Cina 1.683
HK - Hong Kong 767
DE - Germania 741
SE - Svezia 713
VN - Vietnam 637
FR - Francia 564
BR - Brasile 560
UA - Ucraina 280
RU - Federazione Russa 277
KR - Corea 238
TR - Turchia 236
FI - Finlandia 196
ES - Italia 192
IN - India 152
NL - Olanda 141
JP - Giappone 133
PL - Polonia 130
CA - Canada 118
BG - Bulgaria 106
ID - Indonesia 81
AU - Australia 75
AR - Argentina 70
BE - Belgio 70
PH - Filippine 69
TW - Taiwan 69
IQ - Iraq 68
MY - Malesia 66
BD - Bangladesh 58
IE - Irlanda 57
MX - Messico 55
RS - Serbia 52
ZA - Sudafrica 52
RO - Romania 46
HR - Croazia 38
TH - Thailandia 38
CH - Svizzera 37
GR - Grecia 36
MA - Marocco 36
CZ - Repubblica Ceca 28
SA - Arabia Saudita 28
AT - Austria 27
PK - Pakistan 27
CO - Colombia 26
CI - Costa d'Avorio 23
CL - Cile 22
EC - Ecuador 22
PT - Portogallo 22
TN - Tunisia 22
UZ - Uzbekistan 20
LV - Lettonia 19
SI - Slovenia 19
NO - Norvegia 18
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 17
IR - Iran 16
DK - Danimarca 15
DZ - Algeria 15
EG - Egitto 15
AE - Emirati Arabi Uniti 14
BZ - Belize 14
LT - Lituania 14
VE - Venezuela 14
AZ - Azerbaigian 13
KE - Kenya 13
KZ - Kazakistan 13
PE - Perù 13
HU - Ungheria 12
PY - Paraguay 10
LB - Libano 9
PS - Palestinian Territory 9
UY - Uruguay 9
JO - Giordania 8
AM - Armenia 7
BO - Bolivia 7
CM - Camerun 7
ET - Etiopia 7
LK - Sri Lanka 7
OM - Oman 7
SN - Senegal 7
AL - Albania 6
EE - Estonia 6
EU - Europa 6
IL - Israele 6
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 6
NP - Nepal 6
JM - Giamaica 5
SY - Repubblica araba siriana 5
BB - Barbados 4
BH - Bahrain 4
BW - Botswana 4
DO - Repubblica Dominicana 4
GH - Ghana 4
GT - Guatemala 4
LU - Lussemburgo 4
MD - Moldavia 4
CY - Cipro 3
KW - Kuwait 3
Totale 24.553
Città #
Santa Clara 1.150
Singapore 1.140
Southend 1.048
Ashburn 780
Chandler 653
Hong Kong 621
Jacksonville 572
Hefei 525
Nyköping 442
San Jose 436
Beijing 342
Dearborn 297
London 289
Fairfield 281
Woodbridge 261
Ann Arbor 230
Houston 230
Seoul 204
Wilmington 200
Milan 193
Modena 185
Ho Chi Minh City 182
The Dalles 167
Hanoi 166
Council Bluffs 152
Rome 139
Princeton 119
Lauterbourg 107
Bologna 106
Sofia 104
Izmir 103
Helsinki 99
New York 98
Redwood City 97
Eugene 96
Los Angeles 95
Cambridge 80
Dallas 73
Seattle 73
Camaiore 72
Buffalo 57
Tokyo 57
Moscow 54
Grafing 49
Tai Po 49
Des Moines 46
Bremen 45
Dublin 45
Florence 45
Orem 45
Falls Church 44
Jakarta 44
Atlanta 41
Turin 41
Chicago 40
Shenzhen 40
Parma 39
São Paulo 38
Columbus 36
Guangzhou 36
Haiphong 36
Bari 35
Frankfurt am Main 35
San Diego 35
Belgrade 34
Naples 34
Reggio Emilia 34
Brussels 33
Taipei 33
Trieste 32
Verona 32
Warsaw 31
Kuala Lumpur 29
Paris 29
Mainz 28
Chennai 27
Da Nang 27
Lucca 27
Pisa 27
Amsterdam 26
Basingstoke 26
Palermo 26
Shanghai 26
Torino 23
Grosseto 22
Napoli 22
Piombino 22
Rio de Janeiro 22
Toronto 22
Brooklyn 21
Livorno 21
Split 21
Zurich 21
Nanjing 20
Redondo Beach 20
Sulzbach 20
Wuhan 20
Abidjan 19
Manchester 19
Norwalk 19
Totale 14.154
Nome #
Specialized Communication in English: Analysis and Translation 827
Communicating specialized knowledge: Introduction and overview 496
Local vehicles for intensification and involvement: the case of English intensifiers 486
Tourist gaze, tourist destination images and extended tourist destination experiences: Description and point of view in community travelogs 471
Discourse In and Through the Media. Recontextualizing and Reconceptualizing Expert Discourse 437
Discourse In and Through the media: Recontextualizing and reconceptualizing expert discourse 361
Studying Popularization in Legal Communication: Introduction and Overview 352
Popularization and Knowledge Mediation in the Law. Popularisierung und Wissensvermittlung im Recht 343
(Pseudo-)Anglicisms and Nominal Compounds in Italian 339
Communicating Specialized Knowledge. Old Genres and New Media 335
From narratives to intensification and hyperbole: promotional uses of book blurbs 333
Intensifying affixes across Italian and English 331
Webpage usability and utility content: Citizens' rights and the law on Gov.uk 331
V Workshop Modena Lexi-Term: Lessicografia versus terminologia: tra contatti e contrasti. Modena, 24 maggio 2012 323
LINKD 2012 Workshop - Language(s) In Knowledge Dissemination. Modena, 11-13 October 2012. University of Modena and Reggio Emilia 313
CLAVIER 2009: Corpora and Language Variation in English Research, International Conference 312
Revisiting Shakespeare's Language 306
Review of : Carolin Ostermann, 2015, Cognitive Lexicography. A New Approach to Lexicography Making Use of Cognitive Semantics [Lexicographica. Series Mayor 149], Berlin/Boston, Walter De Gruyter. In RESLA, Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics, 2017/1, pp. 1-12. 305
Knowledge communication and knowledge dissemination in a digital world 301
Popularization and Knowledge Mediation in the Legal Field. COLLOQUIUM AT INTERNATIONAL CONFERENCE. XX. European Symposium on Languages for Special Purposes: Multilingualism in Specialized Communication: Challenges and Opportunities in the Digital Age. 8 -10 July 2015. Centre for Translation Studies, University of Vienna. Vienna, Austria 300
Procédés définitoires dans les vocabulaires juridiques français et anglais : le cas des emprunts 292
Standardized Language Testing in Teaching and Research. University of Modena and Reggio Emilia, December 2-4, 2010 288
La parasinonimia nel dizionario giuridico francese e inglese 286
Cognitive motivation in English intensifying adjectives 286
Blends as (nick-)names – Identification, motivation, description 274
Sui trapianti giuridici: rappresentazione lessicografica del significato e analisi fattuale 273
Dis/Similarities between PILs in Britain and Italy: implications for the translator 270
On Italian lexical blends: Borrowings, hybridity, adaptations, and native word-formations 268
Knowledge Dissemination in the Digital Era. Language and Episteme. INTERNATIONAL CONFERENCE. 18-20 October, University of Modena and Reggio Emilia. Italy 265
Tipi testuali e linguaggi specialistici: metodologia di analisi 261
Desperately, utterly, and other intensifiers. On their inclusion and definition in Dr Johnson’s Dictionary 258
2nd International Symposium on Figurative Thought and Language (FTL2), INTERNATIONAL CONFERENCE, Pavia, 28-30 October 2015 256
On Concluders and other discourse markers in the concluding moves of English and Italian historical research articles 251
CLAVIER 09 - Corpus Linguistics and Language Variation 248
Translating intensifiers: (non-) equivalences across English and Italian 246
Intensification in English [N-A]A and [A-A]A compounds 245
Description and point of view in heterogeneous texts 243
Lexico-functional categories and complex collocations: the case of intensifiers 241
Prestito giuridico e specificità culturali: un approccio contrastivo 238
VI Workshop MLT, Lessicografia specializzata e risorse terminologiche e terminografiche / Specialized Lexicography, terminology and reference tools / Lexicographie spécialisée et ressources terminologiques et terminographiques / Lexicografía especializada y recursos terminológicos y terminográficos 237
On "intralinguistic translation" from summaries of product characteristics to patient information leaflets 237
Degree expressions and intensifiers. Terminological issues of lexicological and lexicographic relevance 233
Giornata Europea delle Lingue "Diritto, Linguaggio, Cultura" 232
A CL perspective on complex intensifying adjectives 227
Keywords and key lexical bundles as cues to knowledge construction in RAs in economics 223
Introduction [ CLAVIER 09 – Corpus Linguistics and Language Variation] 221
La Corpus Linguistics 218
Shakespeare's language revisited in the 21st century: An introduction 214
BOOK OF ABSTRACTS: CLAVIER 2021 CONFERENCE Exploring Words in the Digital Transformation Tools and Approaches for the study of Lexis and Phraseology in Evolving Discourse Domains 214
La prova di ascolto nel Certificate of English for Primary School Teachers 213
Identità culturali e identità disciplinari nel discorso accademico storico italiano e inglese: prospettive di analisi cross-linguistica 213
Introduction. Lexi-Term: approches plurielles de la lexicographie spécialisée et de la terminologie/terminographie 212
On Italian lexical blends: from language play to innovation 210
Introduction [Standardized Language Testing in Teaching and Research] 210
Cultural keywords across communities of practice, languages and cultures: the glass-ceiling (effect) 209
Le abilità di listening e speaking nel Certificate of English for Primary Teachers (CEPT) tra linguaggio per la classe e formazione linguistica permanente 207
Traduire la normativité dans les arrêts de la Cour de Justice de l’Union européenne : le cas des dispositifs en français et anglais 205
Law dictionaries across languages: different structures, different relations between communities of practice? 204
Teaching effective academic writing: If-conditionals in economics research articles 203
Mimsy e mélacri: tradurre la creatività morfologica nei viaggi di Alice 202
On translating Italian word reduplication into English 199
Sul ruolo dell'analisi contrastiva per il traduttore: foglietti illustrativi di medicinali in Italia e nel Regno Unito 198
Langues et cultures en contact: le statut des gallicismes dans l'anglais juridique du Royaume Uni 197
Creating online specialized information tools for translating university texts: user profiles and needs 195
Conclu* in English and Italian historical research articles 191
Towards a corpus-based combinatory dictionary of English predicate-intensifier collocations 190
Review of Pedro A. Fuertes-Olivera (ed.) 2010, Specialised Dictionaries for Learners, [Lexicographica. Series Maior 136], De Gruyter, Berlin/New York 189
Non-Word Morphology (NWM): Non-words, nonce-words and morphology teaching. ESSE 2014 Seminar – Linguistics strand (SLANG28). SEMINAR AT INTERNATIONAL CONFERENCE. 12th ESSE Conference - ESSE 2014, 29 August - 2 September 2016, Pavol Jozef Šafárik University in Košice, Slovakia, The Department of British and American Studies, Faculty of Arts and SKASE (The Slovak Association for the Study of English). 187
Lexi-Term : approches plurielles de la lexicographie spécialisée et de la terminologie/terminographie 187
On the role of knowledge and images in post-factum explanations of culturally significant N-N compounds: the glass-ceiling 183
III Workshop Modena Lexi-Term: Lessicografia specializzata, terminologia e testualità: verso un dizionario pedagogico giuridico. 27 settembre 2010, ore 9:00 - 13:00, Università di Modena e Reggio Emilia 180
Discourse-pragmatic features of novel evaluative blends 180
The voice of the law on Gov.uk and Justice.gouv.fr: Good value to citizens and institutions? 178
Review of: i. Marina Bondi, Laura Gavioli, Marc Silver (eds), 2004, Academic Discourse, Genre and Small Corpora, Officina Edizioni, Roma. ii. Laurie Anderson, Julia Bamford (eds), 2004, Evaluation in Oral and Written Academic Discourse, Officina Edizioni, Roma 176
Standardized Language Testing: Contemporary Issues and Applications 175
Towards a model for investigating predicate-intensifier collocations 171
Understanding Written Practical Instructions. Studies in English and Italian Multitype Texts 171
On unfamiliar Italian lexical blends from names and nouns / O manj pogosti vrsti leksikaknih spojenk iz imen in samostalnikov 171
Morphological translation equivalence for TLA development in the teacher trainee classroom 168
From Summaries of Product Characteristics to Patient Information Leaflets: Where subjectivation and patient orientation meet knowledge dissemination 168
Condizionali, previsione e costruzione del sapere nel discorso economico 167
From analogues to new words and constructs through paronymy, local analogy and schematas 165
Lexis in constrast and (non-)equivalences in translation: juxtapositional reduplication across English and Italian 164
If-conditionals in economics RAs. From keywords to language teaching/learning in the L2 writing-for-publication class? 161
Proper names in English Noun-Name constructs 161
Children's dictionaries as a form of edutainment? User-orientation, engagement and proximity for learning 161
Copyright & copyleft: knowledge mediation at the interface of law and computer technology 161
Prestiti, trapianti, neologismi: gli anglicismi nel dizionario giuridico italiano 160
From lexicographic evidence to lexicological aspects: a cognitive linguistic perspective on phonaestemic intensifiers 159
Performativity and modal meanings in the case law of the European Court of Justice 158
Knowledge Dissemination and Knowledge Communication in a Digital World 158
Nominal constructs in fashion and costume: Names and Nouns as modifiers 156
Fostering morphological awareness in the teacher trainee class: some reflections on -ous and rival adjectival suffixes 155
Understanding [N-N]N compounds 153
PRIN 2021: Communicating transparency: New trends in English-language corporate and institutional disclosure practices in intercultural settings 151
English law dictionaries from native to non-native target users. Is there room for improvement? 147
ICLC9 - 9th International Contrastive Linguistics Conference (14-15 May 2020, rescheduled to May 2021 in compliance with COVID19 mitigation measures); member of the international scientific committee (see: Abstract or breve descrizione) 143
What is copyright? Communicating specialised knowledge on CBBC 138
Review of: Stojković, Nadežda. (ed.). 2015. Vistas of English for Specific Purposes. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. pp. x-ix + 405. ISBN (10): 14438-7635-6; ISBN (13): 978-1-4438-7635-3 136
Lexico-functional categories in Noah Webster’s American Dictionary of the English Language: the case of intensifiers 135
Totale 23.878
Categoria #
all - tutte 73.016
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 73.016


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021200 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 109 91
2021/20222.150 56 244 70 185 83 169 115 126 243 157 424 278
2022/20232.833 267 336 206 214 335 332 128 292 361 79 148 135
2023/20242.150 125 142 130 251 241 216 246 211 55 180 123 230
2024/20254.691 179 119 129 339 1.035 529 297 271 584 287 488 434
2025/20266.376 441 338 573 660 675 505 991 409 868 716 200 0
Totale 24.941